Dopo mezzanotte!
Dopo, dopo!
The door pops open,
out of the dust
the ocean
unfolds
under the ropewalker’s
high gloss
black shoes.
He floats
among the buoyant atoms-
the iron nerves of muscled Brussels,
silenzio
fulfils The Place Royal –
no traffic,
only the cinema of
sinking smiles
of women,
oh, excuse me,
of “things”
behind the glass windows,
brought to the citadelle
of cultures,
oh sorry,
to the “Grand Market”
to sell the bodies –
the live sculptures
of Gare du Nord.
The Captives,
in search of lost hopes,
observed by some,
ignored by all,
the poultry
living decades of years
under
the artificial lights,
in high temperatures
of pre-Renaissance
“battery cages”,
not far from new headquarters
of Europa –
a gorgeous
post-modern
Space Egg,
built up of
thousands of windows,
recycled
and brought from every member state –
a cleaner’s nightmare,
a symbol
of new life,
the victory of light –
Buon Giorno!
The door gets closed,
the ropewalker
becomes a cock
sitting among
the poultry,
eating his business lunch…
Vivo,
vivo mezzo giorno!
Marina Kazakova (b. Gorky, Russia, 1983) is a Russian-born Belgium-based poet. Her literature works deal to a large degree with confrontation with the past and explore the challenges posed both by memory and grief. Published internationally in magazines and journals (Three Rooms Press “Maintenant”, “Great Weather for Media…”, “Crannog”, “Duck Lake Books”, “Writing in a Woman’s Voice”), Marina is a frequent performer, she has been shortlisted at various international poetry festivals and art events. Marina holds Master’s degrees in Public Relations and Transmedia. Currently, she is the Communications Officer at Victim Support Europe (Brussels) and working on her practice-based PhD in Arts at Luca School of Arts (KULeuven).
One thought on ““Dopo Mezzonatte” by Marina Kazakova”